"In Brazil noise has also gained local nuances around struggle. For
those interested in the legacy of anti-government protest, both from the
left and right, in the Southern Cone, there has been a resurgence of
the
panelaço
(the piercing, incessant battering of the frying pan) in the last two
years in urban Brazil with particular vigor over the past weeks. This
noise marks a specific articulation; it is superficial to the long
history and deep stigma that
barulho (noise) carries in Brazil. In a recent post, São Paulo
sarau (open microphone events) organizations issued a manifesto called
#PeriferiasContraOGolpe,
loosely translated as “The Periphery against the Coup,” in which they
use noise as an existential position of interlocution rather than a
simple sign of opposition.
We the residents of the periphery, who never slept as the so-called giant slept, are here to send a
noisy, resonant salve to the fascists: we are against the coup d’état currently in motion, one that would affect us directly!
...
Sérgio Vaz, a leading sarau organizer, writes in his poem “
A Mutt of Literature”:
You say you don’t understand
This noise that comes from streets
Don’t understand this voice
That walks with rock in hand
In search of justice, if not revenge…
We are the ones who scream,
Those without education, hospitals, w/o security
We are the orphans of the fatherland
The bastard children of the nation…
http://www.anthropology-news.org/index.php/2016/08/03/turn-down-for-what/
No comments:
Post a Comment